Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19225
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creator.IDLIMA, R. C. S.pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/1939548270133078pt_BR
dc.contributor.advisor1SALUSTIANO, Dorivaldo Alves.-
dc.contributor.advisor1IDSALUSTIANO, D. A.pt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/7402127637978502pt_BR
dc.contributor.advisor-co1LIMA, Niédja Maria Ferreira de.-
dc.contributor.advisor-co1IDLIMA, N. M. F.pt_BR
dc.contributor.advisor-co1Latteshttp://lattes.cnpq.br/1022078411182508pt_BR
dc.contributor.referee1SOUSA, Wilma Pastor de Andrade.-
dc.contributor.referee2MELO, Ana Dorziat Barbosa de.-
dc.contributor.referee3LIRA, André Augusto Diniz.-
dc.description.resumoO processo educacional formal das pessoas surdas deve ser visto de forma particular, sobretudo porque envolve uma modalidade linguística singular (a língua de sinais), como condição sine qua non de acesso ao conhecimento e à construção de humanidade. Embora essa língua seja detentora de todas as propriedades necessárias à participação na vida social, em termos pessoais e coletivos, as línguas orais-auditivas, enquanto línguas majoritárias (no Brasil, a língua portuguesa), terminam limitando as possibilidades de as pessoas surdas desenvolverem suas habilidades bilíngues, tendo a língua de sinais como primeira língua (L1) e a língua portuguesa, na modalidade escrita, como segunda língua (L2). Essa formação bilíngue ocasiona tensões, pois a prática de línguas de modalidades distintas demanda estratégias que considerem não apenas técnicas de apropriação de códigos linguísticos, mas principalmente o envolvimento dos aspectos formais e culturais das línguas envolvidas. Considerando esse contexto, esta pesquisa foi norteada pelas seguintes questões: De que forma o curso de Letras Libras aborda os aspectos que envolvem os princípios bilíngues em seu PP do curso? Qual o papel da língua de sinais nos componentes curriculares do curso de Letras Libras? Como pessoas envolvidas no processo educacional (discentes e docentes) do curso percebem a constituição bilíngue no currículo em ação dos alunos surdos e das alunas surdas? O estudo foi desenvolvido com base em uma pesquisa documental, com foco no Projeto Pedagógico (PP) do curso de Letras Libras da UFCG (Universidade Federal de Campina Grande), em Planos de Curso do curso de Letras Libras e entrevistas com sete participantes, sendo um aluno surdo e duas alunas surdas, um professor surdo, uma professora surda, uma professora ouvinte sinalizante uma coordenadora do curso de Letras Libras da UFCG, com o objetivo geral de investigar os princípios bilíngues de pessoas surdas no curso de Letras Libras da UFCG. As entrevistas foram analisadas sob as lentes dos Estudos Culturais, considerando as seguintes categorias: perfil do curso, objetivos, metodologia e avaliação. Os resultados dão indícios a presença marcante da língua portuguesa como meio de instrução veiculada através de materiais de apoio para discussões e nos processos avaliativos; ausência de materiais em Libras resultando na privação da Libras enquanto língua de instrução em materiais de apoio as pessoas surdas; concepção de bilinguismo restrito a aspectos linguísticos expressivo nos documentos analisados e nas narrativas das pessoas participantes. Assim, foi possível notar a ausência de aspectos constitucionais das pessoas surdas como cultura, identidades, língua para (re)pensar o currículo, a fim de considerar as diferenças naturais dos seres humanos, objetivando instaurar um processo bilíngue funcional para surdos/as. O curso estudado destaca-se por ser a primeira licenciatura na Paraíba que assume a oferta de forma presencial. Evidenciando assim, sua importância para a comunidade surda local e de regiões circunvizinhas, o reconhecimento da luta das pessoas surdas por igualdade e visibilidade linguística, além de marcante contribuição de legitimação da Língua de Sinais enquanto língua científica. Dados os achados significaram que apesar de implantação recente o curso indica aporte para pensar a educação de pessoas surdas a partir de aspectos inovadores, acredito que o mais forte dentre estes seja, letramento visual e produções visuais.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentCentro de Humanidades - CHpt_BR
dc.publisher.programPÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃOpt_BR
dc.publisher.initialsUFCGpt_BR
dc.subject.cnpqEducaçãopt_BR
dc.subject.cnpqLetraspt_BR
dc.titleEnsino superior e pessoas surdas: o bilinguismo em questão no curso de letras libras da UFCG.pt_BR
dc.date.issued2021-03-05-
dc.description.abstractThe educational process of deaf people must be seen in a particular way mainly because it involves a singular linguistic mode (sign language), as a sine qua non-condition of access to knowledge and construction of humanity. Although this language has all the necessary properties for participation in social life in personal and collective terms, oral auditory languages, as the majority languages (in Brazil, the Portuguese language), limit the possibilities for deaf people to develop their bilingual skills. So they have sign language as the first language (L1) and Portuguese, in written form, as a second language (L2). This bilingual formation causes tensions as the practice of languages of different modalities demands strategies that not only consider techniques for the appropriation of linguistic codes but mainly the implication of the formal and cultural aspects of the languages involved. Given this context, the following questions guided this research: How does the Libras (Brazilian Sign Language) undergraduate course approach the aspects concerning the bilingual principles in its PP (Pedagogical Project)? What is the role of sign language in the curricula of the Libras undergraduate course? How do people involved in the educational process (students and professors) perceive the bilingual constitution in the in-action syllabus of deaf students? The study was developed based on documentary research, focusing on the Pedagogical Project (PP) of the Libras undergraduate course at UFCG (Federal University of Campina Grande), on Course Plans for the referred undergraduate course and interviews with seven participants. These were three deaf students, one man and two women; two deaf professors, a man and a woman; a signalling hearing professor and a coordinator of the Libras undergraduate course at UFCG, with the general objective of investigating the bilingual principles of deaf people in this course. The interviews were analyzed under the lens of Cultural Studies, considering the following categories: course profile, objectives, methodology and evaluation. The results give evidence of the strong presence of the Portuguese language as a means of instruction conveyed through support materials for discussions and in the evaluation processes; lack of materials in Libras resulting in the deprivation of Libras as a language for instructions in support materials for deaf people; a conception of bilingualism restricted to expressive linguistic aspects in the analyzed documents and the narratives of the participating people. Thus, it was possible to notice the absence of constitutional facets of deaf people such as culture, identities, language to (re) think the curriculum, to consider the natural differences of human beings, aiming to establish a functional bilingual process for deaf people. The course studied stands out for being the first degree in Paraíba offered in a face-to-face modality. Therefore, it attests its importance for the local deaf community and surrounding regions, the recognition of the struggle of deaf people for equality and linguistic visibility, counting the impressive contribution of legitimization of Sign Language as a scientific language. Given the findings mean that, despite the recent implementation, the course indicates a contribution to think about the education of deaf people from innovative aspects, I believe that the strongest among these is visual literacy and visual productions.pt_BR
dc.identifier.urihttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19225-
dc.date.accessioned2021-06-04T13:29:51Z-
dc.date.available2021-06-04-
dc.date.available2021-06-04T13:29:51Z-
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subjectHigher Educationpt_BR
dc.subjectDeaf Peoplept_BR
dc.subjectBilingualismpt_BR
dc.subjectSyllabuspt_BR
dc.subjectLibraspt_BR
dc.subjectEnsino Superiorpt_BR
dc.subjectEnseñanza superiorpt_BR
dc.subjectPessoas surdaspt_BR
dc.subjectPersonas sordaspt_BR
dc.subjectBilinguismopt_BR
dc.subjectCurrículopt_BR
dc.subjectPoundspt_BR
dc.subjectCurso de Letras Libras - UFCGpt_BR
dc.subjectEducação de surdospt_BR
dc.subjectSurdos e educação superiorpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.creatorLIMA, Ritha Cordeiro de Sousa e.-
dc.publisherUniversidade Federal de Campina Grandept_BR
dc.languageporpt_BR
dc.title.alternativeEducación superior y personas sordas: el bilingüismo en cuestión en el curso de letras de libras de la UFCG.pt_BR
dc.identifier.citationLIMA, R. C. de S. e. Ensino superior e pessoas surdas: o bilinguismo em questão no curso de letras libras da UFCG. 235 f. Dissertação (Mestrado em Educação), Programa de Pós-Graduação em Educação, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande - Paraíba - Brasil, 2021. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19225pt_BR
Appears in Collections:Mestrado Acadêmico em Educação

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
RITHA CORDEIRO DE SOUSA E LIMA – DISSERTAÇÃO PPGEd CH 2021.pdfRitha Cordeiro de Sousa e Lima - Dissertação PPGEd CH 20211.69 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.