Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/20049
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creator.IDSILVA, T. J.pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/1908786562182223pt_BR
dc.contributor.advisor1FLORENCIO, José Herbertt Neves.-
dc.contributor.advisor1IDFLORENCIO, J. H. N.pt_BR
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/8595713317541324pt_BR
dc.contributor.referee1OLIVEIRA, Maria Angélica de.-
dc.contributor.referee1IDOLIVEIRA, M. A.pt_BR
dc.contributor.referee2LIMA, Ana Maria Costa de Araujo.-
dc.contributor.referee2IDLIMA, A. M. C. A.pt_BR
dc.description.resumoOs usos do verbo haver foram e continuam sendo objeto de interesse de diversos pesquisadores e gramáticos da língua portuguesa (BECHARA, 2014; FRANCHI et al., 1998; MOIA, 2011; MOURA, 2017; OLIVEIRA, 2017; RAPOSO et al., 2013). Entre tais estudos, esta pesquisa interessa-se, sobretudo, pelos apontamentos de Cunha e Cintra (2017) quanto aos diferentes sentidos desse verbo a partir de seus diferentes empregos sintáticos, além de Castilho (2010), que o classifica, em alguns contextos, como verbo apresentacional. Esses estudos, de um modo geral, quando não abordam o modo como o verbo haver vem sendo preterido pelo verbo ter no âmbito dos estudos sociolinguísticos, apenas levam em conta aspectos ligados aos seus empregos e sentidos isolados do texto. Procuramos, então, abordar esse fenômeno de linguagem a partir de uma perspectiva diferente, investigando o seu uso em textos autênticos, de modo a propor um novo olhar para esse verbo, que está em pleno processo de gramaticalização. Assim, a presente pesquisa monográfica visa a compreender as funções textual-interativas (NEVES, 2020) do verbo haver em textos do domínio acadêmico. Desse modo, procedemos ao exame das formas verbais “haver”, “há” e “havia” nas seções de Resumo, Introdução e Considerações Finais de teses e dissertações desenvolvidas em Programas de Pós-Graduação com nota máxima na área de Humanidades. Esses textos foram selecionados a partir de alguns critérios, como serem atuais e apresentarem alguma ocorrência do verbo haver em seus resumos. As ocorrências das formas verbais do verbo haver que compõem os textos do nosso corpus não foram examinadas de forma isolada, mas na consideração do modo como se comportam a fim de atingir os propósitos comunicativos desses textos. Para tanto, empreendemos nossa análise tendo por base a perspectiva funcionalista da linguística (CASTILHO, 2010; NEVES, 2000; 2011; 2018), que descreve a língua a partir do uso, e a Linguística Textual (CAVALCANTE, 2012; KOCH, 2015; MARCUSCHI, 2012), que toma o texto como unidade básica de análise. Os resultados de nossas reflexões levam a crer que o verbo haver, quando na grelha sintática [Vh + SN], atua como verbo-suporte e como modalizador do discurso argumentativo, além de contribuir na construção da rede referencial dos textos ao apresentar ideias e desenvolver tópicos discursivos.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.departmentCentro de Humanidades - CHpt_BR
dc.publisher.initialsUFCGpt_BR
dc.subject.cnpqLetras.pt_BR
dc.titleHá ou não há: funcionamento textual-interativo do verbo haver em textos acadêmicos.pt_BR
dc.date.issued2021-05-27-
dc.identifier.urihttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/20049-
dc.date.accessioned2021-07-15T17:02:38Z-
dc.date.available2021-07-15-
dc.date.available2021-07-15T17:02:38Z-
dc.typeTrabalho de Conclusão de Cursopt_BR
dc.subjectVerbo haverpt_BR
dc.subjectTextualidadept_BR
dc.subjectDomínio acadêmicopt_BR
dc.subjectPredicaçãopt_BR
dc.subjectReferenciaçãopt_BR
dc.subjectTextos acadêmicospt_BR
dc.subjectSemânticapt_BR
dc.subjectSintaxept_BR
dc.subjectFunções textuais-interativaspt_BR
dc.subjectLingüística textualpt_BR
dc.subjectVerb - haver - portuguesept_BR
dc.subjectTextualitypt_BR
dc.subjectAcademic domainpt_BR
dc.subjectPredicationpt_BR
dc.subjectReferencingpt_BR
dc.subjectAcademic textspt_BR
dc.subjectSemanticspt_BR
dc.subjectSyntaxpt_BR
dc.subjectTextual-interactive functionspt_BR
dc.subjectText linguisticspt_BR
dc.subjectVerbe haver - portugais brésilienpt_BR
dc.subjectTextualitépt_BR
dc.subjectDomaine académiquept_BR
dc.subjectAttributionpt_BR
dc.subjectRéférencementpt_BR
dc.subjectTextes académiquespt_BR
dc.subjectSémantiquept_BR
dc.subjectSyntaxept_BR
dc.subjectFonctions textuelles interactivespt_BR
dc.subjectLinguistique du textept_BR
dc.subjectVerb il y a - portugais brésilien (haver)fr
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.creatorSILVA, Thiago Jorge da.-
dc.publisherUniversidade Federal de Campina Grandept_BR
dc.languageporpt_BR
dc.title.alternativeThere is or there is not: textual-interactive functioning of the verb to exist in academic texts.pt_BR
dc.identifier.citationSILVA, Thiago Jorge da. Há ou não há: funcionamento textual-interativo do verbo haver em textos acadêmicos. 2021. 72f. (Trabalho de Conclusão de Curso – Monografia), Curso de Licenciatura em Letras: Língua Portuguesa e Língua Francesa, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, – Paraíba – Brasil, 2021. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/20049pt_BR
dc.description.resumeLes usages du verbe « haver » (l’équivalent de « il y a ») a été et continuent d'être l'objet d'intérêt de plusieurs chercheurs et grammairiens de la langue portugaise (BECHARA, 2014 ; FRANCHI et al., 1998 ; MOIA, 2011 ; MOURA, 2017 ; OLIVEIRA, 2017 ; RAPOSO et al., 2013). Cette recherche s'intéresse principalement à ce que notent Cunha et Cintra (2017) concernant les différentes significations de ce verbe à partir de ses différents arrangements syntaxiques, en plus de Castilho (2010), qui le classe, dans certains contextes, comme un verbe de présentation. Ces études, en général, lorsqu'elles n'abordent pas la manière dont le verbe « haver » a été surmonté par le verbe « ter » (avoir) dans le cadre des études sociolinguistiques, ils ne prennent en compte que des aspects liés à leur usage et des significations isolées du texte. Nous cherchons donc à aborder ce phénomène langagier, sous un autre angle, en interrogeant son utilisation dans des textes réels et authentiques, afin de proposer un nouveau regard sur ce verbe qui est en plein processus de grammaticalisation. Pour cela, cette recherche monographique vise à comprendre les fonctions textuellesinteractives (NEVES, 2020) du verbe « haver » dans les textes du domaine académique. Ainsi, nous avons procédé à l'examen des formes verbales « haver », « há » et « havia » dans les sections Résumé, Introduction et Considérations finales des thèses et mémoires développés dans les programmes de troisième cycle des cours dans le domaine des sciences humaines. Ces textes ont été sélectionnés en fonction de certains critères, tels que le fait d'être à jour et d'avoir une occurrence du verbe dans leurs résumés. Les occurrences des formes verbales du verbe « haver » lesquelles constituent les textes de notre corpus n'ont pas été examinées isolément, mais en considérant la manière dont elles se comportent afin d'atteindre les objectifs communicatifs de ces textes. Pour l’atteindre, nous entreprenons notre analyse en nous basant sur la perspective fonctionnaliste de la linguistique (CASTILHO, 2010 ; NEVES, 2000 ; 2011 ; 2018), qui décrit la langue d'usage, et de la linguistique textuelle (CAVALCANTE, 2012 ; KOCH, 2015 ; MARCUSCHI prend le texte comme unité de base de l'analyse. Les résultats de nos réflexions nous amènent à croire que le verbe exister, lorsqu'il est dans la grille syntaxique [Vh + SN], agit comme un verbe support et comme un modalisateur du discours argumentatif, en plus de contribuer à la construction du référentiel. réseau de textes en présentant des idées et en développant des sujets discursifs.pt_BR
Appears in Collections:Curso de Licenciatura em Letras: Língua Portuguesa e Língua Francesa - CH

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
THIAGO JORGE DA SILVA - TCC LETRAS LINGUA PORT. E LING. FRANCESA 2021.pdfThiago Jorge da Silva - TCC Líng. Portuguesa e Líng. Francesa 2021.818.71 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.