Please use this identifier to cite or link to this item:
http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36214
Title: | Literatura e cinema: a (de)formação intermidiática da mulher na obra poulet aux prunes no ensino de francês como língua estrangeira. |
Other Titles: | Literature and cinema: the intermedia (de)formation of women in work poulet aux prunes in teaching french as a language foreign. Literatura y cine: la (de)formación intermedia de las mujeres en trabajar poulet aux prunes en la enseñanza del francés como lengua extranjero. |
???metadata.dc.creator???: | BITENCOURT, Manuella Barreto. |
???metadata.dc.contributor.advisor1???: | PINHEIRO-MARIZ, Josilene. |
???metadata.dc.contributor.referee1???: | ROCHEBOIS, Christianne Benatti. |
???metadata.dc.contributor.referee2???: | MILREU, Isis. |
???metadata.dc.contributor.referee3???: | DAMASCO, Denise Gisele de Britto. |
???metadata.dc.contributor.referee4???: | COSTA JÚNIOR, José Veranildo Lopes da. |
Keywords: | História em quadrinhos;Cinema;Intermidialidade;Marjane Satrapi - cineasta francesa;FLE - Francês como Língua Estrangeira;Comic;Movie theater;Intermediality;Cómic;Cine;Intermedialidad;Ensino de francês;Francês como língua estrangeira;Língua francesa - ensino;Cinema francês;Vincent Paronnaud - cineasta francês;Mulheres - intermidialidade - cinema francês |
Issue Date: | 28-Nov-2023 |
Publisher: | Universidade Federal de Campina Grande |
Citation: | BITENCOURT, Manuella Barreto. Literatura e cinema: a (de)formação intermidiática da mulher na obra poulet aux prunes no ensino de francês como língua estrangeira. 2023. 158 fl. Dissertação (Mestrado em Linguagem e Ensino) – Programa de Pós-Graduação em Linguagem e Ensino, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, Paraíba, Brasil, 2023. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36214 |
???metadata.dc.description.resumo???: | Esta pesquisa delineia um estudo abrangente que explora e reflete sobre a intersecção entre a narrativa literária e cinematográfica da obra Poulet aux Prunes (2008) da renomada autora iraniana Marjane Satrapi, na qual podemos observar os diferentes papéis que cada mulher pode vir a exercer dependendo do contexto histórico-social em que ela vive e em diferentes momentos da vida, pensamento que corrobora ainda mais a ideia que não se pode limitar a mulher como algo definitivo e insolúvel (Beauvoir, 2019). Através de uma abordagem intermidiática, a pesquisa buscou não apenas refletir sobre as nuances da formação dos papéis femininos, mas também estudou como a adaptação cinematográfica pode potencialmente ampliar a compreensão literária, enriquecendo o ensino de FLE com uma abordagem intercultural, tendo como questão central: até que ponto a adaptação cinematográfica de Poulet aux Prunes pode enriquecer a apreciação do texto literário, especialmente no contexto de formação de professores de Francês como Língua Estrangeira (FLE) que almejam cultivar uma sensibilidade empática em relação a culturas diversas? Dessa forma, desejamos aqui estudar em que medida a adaptação fílmica pode ajudar na leitura e compreensão da (de)formação do papel feminino na narrativa gráfica Poulet aux Prunes (2008) em sala de aula de FLE, como objetivo geral. Para tanto, temos como objetivos específicos: (a) Analisar o texto literário e o texto cinematográfico da obra Poulet aux Prunes (2008; 2011) estabelecendo laços intermidiáticos e interculturais entre o Irã e o Brasil; (b) Discutir a presença da mulher e a sua (de)formação identitária na obra selecionada nas duas mídias bem como representante da escrita de autoria feminina; e (c) Refletir sobre as contribuições que a leitura literária e cinematográfica pode oferecer no contexto de ensino/aprendizagem de FLE, pois quando avaliamos a contribuição que ela pode aportar para a formação dos profissionais de língua francesa, na tentativa de promover o ensino da língua e da literatura de forma a ressaltar a sua essência enquanto instrumento que valorize o diálogo intercultural. As nossas reflexões encontraram ancoragem em Beauvoir (2019) e Zolin (2009), no que diz respeito ao comportamento feminino e da escrita de autoria feminina na sociedade, em Clüver (2006) e Gaudreault e Marion (2012) no que tange a intermidialidade, em Vanoye e Galiot-Lété (2012) e Müller (2008) quanto às relações cinematográficas e literárias, em Candelier (2013) e De Carlo (1998) nas discussões sobre perspectivas plurais, mais especificamente o intercultural, bem como Bordini e Aguiar (1988), e como base teórico-metodológica sobre a abordagem da literatura no ensino de língua francesa, Pinheiro-Mariz (2007) e cinema em sala de aula, Ramos (2021). A pesquisa adota um enfoque qualitativa, destacando a análise de fenômenos sociais presentes nos corpora, como símbolos, crenças e valores, bem como as relações humanas subjacentes (Portela, 2004). As abordagens bibliográfica, documental, exploratória e pesquisa-ação são empregadas, conferindo à pesquisa uma base sólida para a análise e interpretação (Moreira; Calefe, 2008). |
Abstract: | This research outlines a comprehensive study that explores and reflects on the intersection between the literary and cinematographic narrative of the work "Poulet aux Prunes" (2008) by the renowned Iranian author Marjane Satrapi, in which we can observe the different roles that each woman can play depending on the historical-social context in which she lives and at different moments of life, a thought that further corroborates the idea that women cannot be defined as something definitive and insoluble (Beauvior, 2019). Through an intermedia approach, the research seeks not only to reflect on the nuances of the formation of female roles, but also to study how the cinematographic adaptation can potentially expand literary understanding, enriching the teaching of FLE with an intercultural approach, having as its central question: to what extent can the film adaptation of "Poulet aux Prunes" enrich the appreciation of the literary text, especially in the context of training French as a Foreign Language (FLE) teachers who aim to cultivate an empathetic sensitivity towards diverse cultures? Thus, we want to study the extent to which film adaptation can help in reading and understanding the (de)formation of the female role in the graphic narrative Poulet aux Prunes (2008) in the FLE classroom, as a general objective. For this, we have the following specific objectives: (a) To analyze the literary text and the cinematographic text of the work Poulet aux Prunes (2008; 2011), establishing intermedial and intercultural ties between Iran and Brazil; (b) Discuss the presence of women and their (de)identity formation in the work selected in both media as well as representative of female writing; and (c) Reflect on the contributions that literary and cinematographic reading can offer in the context of FLE teaching/learning, because when we evaluate the contribution it can make to the training of French-speaking professionals, in an attempt to promote the teaching of language and literature in order to highlight its essence as an instrument that enhances intercultural dialogue. Our reflections are anchored in Beauvoir (2019) and Zolin (2009) 2000), with regard to female behavior and female writing in society, in Clüver (2006) and Gaudreault and Marion (2012) with regard to intermediality, in Vanoye and Galiot-Lété (2012) and Müller (2008) regarding cinematographic and literary relations, in Candelier (2013) and De Carlo (1998) in the discussions on plural approaches, more specifically the intercultural one, as well as Bordini and Aguiar (1988 ), and as a theoretical-methodological basis on the approach of literature in language teaching, Pinheiro-Mariz (2007) and cinema in the classroom, Ramos (2021). The research adopts a qualitative approach, highlighting the analysis of social phenomena present in the corpora, such as symbols, beliefs and values, as well as the underlying human relationships (Portela, 2004). Bibliographical, documentary, exploratory and action-research approaches are employed, giving the research a solid basis for analysis and interpretation (Moreira; Calefe, 2008). |
???metadata.dc.description.resumen???: | Esta investigación esboza un estudio integral que explora y reflexiona sobre la intersección entre Narrativa literaria y cinematográfica de la obra Poulet aux Prunes (2008) del reconocido autor. La iraní Marjane Satrapi, en la que podemos observar los diferentes roles que puede desempeñar cada mujer. llegan a ejercer dependiendo del contexto histórico-social en el que viven y en diferentes momentos de la vida, pensamiento que corrobora aún más la idea de que ésta no puede limitarse a la mujer como algo definitivo e insoluble (Beauvoir, 2019). A través de un enfoque intermedia, la investigación buscó no sólo reflexionar sobre los matices de la formación de roles personajes femeninos, pero también estudió cómo la adaptación cinematográfica puede potencialmente ampliar la comprensión literaria, enriqueciendo la enseñanza FLE con un enfoque intercultural, con la pregunta central: ¿en qué medida la adaptación cinematográfica de Poulet aux Prunes puede enriquecer la apreciación del texto literario, especialmente en el contexto de formación de profesores de francés como lengua extranjera (FLE) cuyo objetivo es cultivar una ¿Sensibilidad empática hacia las diferentes culturas? Por lo tanto, deseamos estudiar aquí en ¿En qué medida la adaptación cinematográfica puede ayudar a leer y comprender la (de)formación del rol? femenino en la narrativa gráfica Poulet aux Prunes (2008) en el aula FLE, como objetivo general. Para ello nos planteamos los siguientes objetivos específicos: (a) Analizar el texto literario y la obra cinematográfica de Poulet aux Prunes (2008; 2011), estableciendo vínculos intermedios y relaciones interculturales entre Irán y Brasil; (B) Discutir la presencia de las mujeres y su (de)formación identidad en la obra seleccionada en ambos medios además de representar la escritura del autor femenino; y (c) Reflexionar sobre los aportes que la lectura literaria y cinematográfica puede oferta en el contexto de enseñanza/aprendizaje FLE, porque cuando evaluamos el aporte que puede contribuir a la formación de profesionales francófonos, en un intento de promover la enseñanza de la lengua y la literatura con el fin de resaltar su esencia como instrumento que valora el diálogo intercultural. Nuestras reflexiones encontraron anclaje en Beauvoir (2019) y Zolin (2009), con respecto al comportamiento femenino y la escritura de la autoría femenina en la sociedad, en Clüver (2006) y Gaudreault y Marion (2012) sobre intermedialidad, en Vanoye y Galiot-Lété (2012) y Müller (2008) sobre las relaciones cinematográfico y literario, en Candelier (2013) y De Carlo (1998) en discusiones sobre perspectivas plurales, más específicamente interculturales, así como Bordini y Aguiar (1988), y como fundamento teórico-metodológico sobre el abordaje de la literatura en la enseñanza de la lengua francesa, Pinheiro-Mariz (2007) y cine en el aula, Ramos (2021). La investigación adopta una cualitativo, destacando el análisis de fenómenos sociales presentes en los corpus, como símbolos, creencias y valores, así como las relaciones humanas subyacentes (Portela, 2004). Los enfoques Se utiliza la investigación bibliográfica, documental, exploratoria y acción, dándole a la investigación una base sólida para el análisis y la interpretación (Moreira; Calefe, 2008). |
Keywords: | História em quadrinhos Cinema Intermidialidade Marjane Satrapi - cineasta francesa FLE - Francês como Língua Estrangeira Comic Movie theater Intermediality Cómic Cine Intermedialidad Ensino de francês Francês como língua estrangeira Língua francesa - ensino Cinema francês Vincent Paronnaud - cineasta francês Mulheres - intermidialidade - cinema francês |
???metadata.dc.subject.cnpq???: | Educação |
URI: | http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36214 |
Appears in Collections: | Mestrado em Linguagem e Ensino. |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
MANUELLA BARRETO BITENCOURT - DISSERTAÇÃO (PPGLE) 2023.pdf | Manuella Barreto Bitencourt - Dissertação (PPGLE) 2023 | 3.74 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.