Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/42440
Title: A subversão das relações coloniais em O Morro dos Ventos Uivantes: questões de gênero.
Other Titles: The subversion of colonial relations in Wuthering Heights: gender issues.
???metadata.dc.creator???: DIAS, Daise Lilian Fonseca.
Keywords: Gênero;Questões de gênero;Relações coloniais;Emily Bronte - crítica e interpretação;Wuthering Heights - Emily Bonte;Literatura inglesa - crítica e interpretação;Romance inglês - O Morro dos Ventos Uivantes;Escrita literária feminina - século XIX - Emily Bronte;Poscolonialismo e literatura;Relações coloniais - literatura inglesa;Gender;Gender Issues;Colonial Relations;Emily Bronte - Criticism and Interpretation;Wuthering Heights - Emily Bonte;English Literature - Criticism and Interpretation;English Novel - Wuthering Heights;Women's Literary Writing - 19th Century - Emily Bronte;Postcolonialism and Literature;Colonial Relations - English Literature
Issue Date: 2015
Publisher: Universidade Federal de Campina Grande
Citation: DIAS, Daise Lilian Fonseca. A subversão das relações coloniais em O Morro dos Ventos Uivantes: questões de gênero. Campina Grande -PB: EDUFCG, 2015. ISBN: 978-85-8001-132-6. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/42440
???metadata.dc.description.resumo???: Este livro traz uma análise do único romance da escritora inglesa Emily Bronté (1818-48), O morro dos ventos uivantes (1847), sob as perspectivas póscolonial e feminista, tomando como base os estudos de Said (1994; 2003), Ashcroft et a1(2004), Loomba (1998), e Boehmer (2005), Woolf (2004), Sha- walter (1977), Gilbert e Gubar (1984), dentre outros. Percebe-se na literatura inglesa um padrão repetitivo de representação das relações coloniais — sobretudo até 1847, ano da publicação da obra em estudo - que enaltece os ingleses e sua cultura, e que desqualifica os povos de pele escura, assim como suas respectivas culturas. Esses povos são, em geral, representados de forma preconceituosa e sob o domínio do imperialismo inglês. O romance de Brontë subverte esse tipo de representação porque o protagonista, um cigano estrangeiro, Heathcliff, consegue reverter as relações socioeconômicas impostas por seus opressores, os ingleses que o cercam, e, consequentemente, subju- ga-os de forma análoga à sua própria experiência. Destaca-se, na obra de Bronté, seu caráter subversivo, porque a narrativa passa- se na Inglaterra, o que confere ao .feito de Heathcliff um valor significativo, uma vez que ele obtém sucesso em relação a algo que despertava grande temor para os ingleses: serem vítinjas das forças de raças escuras em seu próprio território. A obra de Bronté expõe também a complicada situação de mu- lherfes inglesas, aprisionadas em uma esfera doméstica e castradora, marcada pelas difíceis relações de gênero, raça e classe, naquele universo patriarcal.
Keywords: Gênero
Questões de gênero
Relações coloniais
Emily Bronte - crítica e interpretação
Wuthering Heights - Emily Bonte
Literatura inglesa - crítica e interpretação
Romance inglês - O Morro dos Ventos Uivantes
Escrita literária feminina - século XIX - Emily Bronte
Poscolonialismo e literatura
Relações coloniais - literatura inglesa
Gender
Gender Issues
Colonial Relations
Emily Bronte - Criticism and Interpretation
Wuthering Heights - Emily Bonte
English Literature - Criticism and Interpretation
English Novel - Wuthering Heights
Women's Literary Writing - 19th Century - Emily Bronte
Postcolonialism and Literature
Colonial Relations - English Literature
???metadata.dc.subject.cnpq???: Literatura.
URI: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/42440
Appears in Collections:Livros e E-books - Editora da UFCG - Edufcg

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
A SUBVERSÃO DAS RELAÇÕES COLONIAIS EM O MORRO DOS VENTOS UIVANTES - LIVRO EDUFCG 2015.pdfA Subversão das Relações Coloniais em O Morro dos Ventos Uivantes: Questões de Gênero- LIVRO EDUFCG 2015106.87 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.