Dépôt DSpace/Manakin

Intercompreensão de línguas românicas e literatura na educação de jovens e adultos para a formação humana.

Afficher la notice abrégée

dc.creator.ID SILVA, J. A. pt_BR
dc.creator.Lattes http://lattes.cnpq.br/2362925909267433 pt_BR
dc.contributor.advisor1 PINHEIRO-MARIZ, Josilene.
dc.contributor.advisor1ID PINHEIRO-MARIZ, J. pt_BR
dc.contributor.advisor1Lattes http://lattes.cnpq.br/4945243844289619 pt_BR
dc.contributor.referee1 COSTA, Marco Antônio Margarido.
dc.contributor.referee2 RODRIGUES, Melânia Mendonça.
dc.description.resumo Considerando a literatura como arte, entendemos que ela é capaz de proporcionar ao ser humano uma releitura ou atualização da sua época, além de instigar à fruição estética, à subjetividade e ao engajamento do leitor nessa atualização. Assim, compreendemos que o professor deve assumir uma postura na qual trabalhe o texto literário com uma preparação teórico-metodológica que permita a imersão desse viés. Desse modo, o trabalho com o texto literário, bem como a interpretação da obra lida, na verdade, não deixa de ser um ato político, visto que bem desenvolvido pode transformar vidas. Nesse sentido, nossa pesquisa busca observar os processos de leitura (JOUVE, 2002) que os estudantes de Língua Portuguesa da Educação de Jovens e Adultos, do Ensino Fundamental percorreram quando da leitura de uma obra literária, em línguas estrangeiras, em um âmbito plurilíngue e multicultural da Intercompreensão de Línguas Românicas (ILR ou IC). Para tanto, buscamos nesses estudos as bases que dão sustento às nossas discussões, como as pesquisas que apontam para a apreensão e reconstrução da diversidade, segundo Andrade et al., (2007; 2009) e outros estudos que também nos dão suporte às reflexões tais como Alas-Martins (2011) em suas ponderações sobre o plurilinguismo como suporte na formação do sujeito-aprendiz; Bakhtin (1997;2006), em seus estudos sobre alteridade e o dialogismo; Candido (2004;2008) e Cosson (2012), quanto à relação da literatura com o leitor e ainda Vygotsky (2005), sobre pensamento e linguagem; dentre outros. Como procedimento metodológico, desenvolvemos uma pesquisa-ação, partindo de sequências de atividades para a leitura dos excertos literários selecionados em três línguas irmãs (francesa, espanhola e italiana): Les Misérables, de Victor Hugo, Don Quijote de La Mancha, de Miguel de Cervantes e Le Avventure de Pinocchio, de Carlo Collodi, objetivando o estímulo à leitura e à compreensão pelos caminhos da Intercompreensão, com o intuito de fortalecer a importância da ILR no ensino da Língua Portuguesa. Após a execução da pesquisa-ação, identificamos que os alunos puderam apreender os sentidos dos textos, sentindo-se estimulados a conjeturar, com múltiplos olhares, as suas próprias certezas, abrindo-se para outros horizontes, possibilitando a reflexão e a sua própria criticidade enquanto formação humana. pt_BR
dc.publisher.country Brasil pt_BR
dc.publisher.department Centro de Humanidades - CH pt_BR
dc.publisher.program PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUAGEM E ENSINO pt_BR
dc.publisher.initials UFCG pt_BR
dc.subject.cnpq Ensino-Aprendizagem
dc.title Intercompreensão de línguas românicas e literatura na educação de jovens e adultos para a formação humana. pt_BR
dc.advisor1 Textos Literarios
dc.date.issued 2017-07
dc.description.abstract Teniendo en cuenta la literatura como arte, entendemos su capacidad de proporcionar al ser humano una relectura o una actualización de su tiempo, e induce el disfrute estético, la subjetividad y la participación del lector en esta actualización. Así, comprendemos que el profesor debe asumir una postura en la cual utilice el texto literario con una preparación teórico-metodológica que permite la inmersión de este bies. De este modo, trabajar con el texto literario, bien como la interpretación de la obra leída, en verdad, no deja de ser un acto político, como bien desarrollada puede transformar la vida. En este sentido, nuestra investigación busca observar los procesos de lectura (JOUVE, 2002) que los estudiantes de Lengua Portuguesa de Educación de Jóvenes y Adultos, de la Educación Primaria caminaron al leer una obra literaria en lenguas extranjeras en un contexto plurilingüe y multicultural de la intercomprensión de lenguas Románicas (ILR o IC). Por lo tanto, buscamos en estos estudios los bases que sustentan nuestras discusiones, como las pesquisas que apuntan para la aprehensión y la reconstrucción de la diversidad, según Andrade et al., (2007; 2009) y otros estudios que también nos apoyamos a las reflexiones tales como Alas-Martins (2011) en sus consideraciones sobre el plurilinguismo como suporte en la formación del sujeto-aprendiz; Bakhtin (1997; 2006), en sus estudios de la alteridad y el dialogismo; Candido (2004; 2008) y Cosson (2012), en que consiste en la relación de la literatura con el lector y aún Vygotsky (2005), sobre el pensamiento y el lenguaje; entre otros. Como procedimiento metodológico, hemos desarrollado una investigación-acción, a partir de secuencias de actividades para la lectura de fragmentos literarios seleccionados en tres lenguas hermanas (francés, español e italiano): Les Misérables, Víctor Hugo, Don Quijote de la Mancha, de Miguel Cervantes y Le Avventure de Pinocho, de Carlo Collodi, estimulando así la lectura y la comprensión por el camino de la intercomprensión, con el objetivo de reforzar la importancia de ILR en la enseñanza de la Lengua Portuguesa. Tras la aplicación de la investigación acción, se encontró que los estudiantes fueron capaces de captar los significados de los textos, se sintiendo estimulados a conjeturar con múltiples perspectivas, sus propias certezas, la apertura a otros horizontes, permitiendo la reflexión y su propia criticidad como formación humana. pt_BR
dc.identifier.uri http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/7808
dc.date.accessioned 2019-10-08T11:11:56Z
dc.date.available 2019-10-08
dc.date.available 2019-10-08T11:11:56Z
dc.type Dissertação pt_BR
dc.subject Educação de Jovens e Adultos
dc.subject Educación de Jóvenes y Adultos.
dc.subject Youth and Adult Education
dc.subject Intercompreensão de Línguas Românicas
dc.subject Intercomprehension of Romance Languages
dc.subject Intercomprensión de Lenguas Románicas
dc.subject Plurilinguismo
dc.subject Plurilingualism
dc.subject Leitura literária
dc.subject Literary Reading
dc.subject Lectura Literaria
dc.subject Livro Didático
dc.subject Libro de Texto
dc.subject Textbook
dc.subject Literatura
dc.subject Textos Literários
dc.subject Littérature
dc.subject Textes Littéraires
dc.subject Testi letterari
dc.rights Acesso Aberto pt_BR
dc.creator SILVA, Josimar Alves da.
dc.publisher Universidade Federal de Campina Grande pt_BR
dc.language por pt_BR
dc.title.alternative Intercomprehension of Romance languages and literature in youth and adult education for human formation. pt_BR
dc.identifier.citation SILVA, Josimar Alves da. Intercompreensão de línguas românicas e literatura na educação de jovens e adultos para a formação humana. 2017. 162f. (Dissertação de Mestrado em Letras), Programa de Pós-graduação em Linguagem e Ensino, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande - Paraíba - Brasil, 2017. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/7808 pt_BR


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Recherche avancée

Parcourir

Mon compte