DSpace/Manakin Repository

Tradução e ensino de língua inglesa: uma abordagem funcionalista.

Mostrar registro simples

dc.contributor.advisor1 ALVES, Francisco Francimar de Sousa.
dc.contributor.advisor1ID ALVES, Francisco F. S. pt_BR
dc.contributor.advisor1Lattes http://lattes.cnpq.br/5316518360205698 pt_BR
dc.contributor.referee1 BRAGA, Elionaldo Menezes.
dc.contributor.referee2 QUEIROGA, Marcílio Garcia de.
dc.description.resumo Este trabalho tem por objetivo principal mostrar o papel da tradução no ensino/aprendizagem de Língua Inglesa (LI) nos dias de hoje. Em primeiro lugar, é mostrado um panorama geral de momentos históricos que marcaram o ensino de línguas no Brasil. Em seguida, é apresentada uma síntese dos principais métodos e abordagens que foram adotados, na tentativa de sistematizar o ensino de LI, com foco na marginalização da tradução. Por fim, com base na Teoria Funcionalista de Nord (1991) Vermeer (1984), Reiss (1984) e nos pressupostos teóricos de estudiosos de outras correntes linguísticas como: Leffa (1988), Cook (1998), Oliveira (2014), Branco (2011), são apresentadas atividades que podem ser trabalhadas em sala de aula e que demonstram a importância dessa ferramenta no ensino/aprendizagem de LI. pt_BR
dc.publisher.country Brasil pt_BR
dc.publisher.department Centro de Formação de Professores - CFP pt_BR
dc.publisher.initials UFCG pt_BR
dc.subject.cnpq Letras- Língua Inglesa. pt_BR
dc.title Tradução e ensino de língua inglesa: uma abordagem funcionalista. pt_BR
dc.date.issued 2016
dc.description.abstract This paper has as main goal to show the role of translation in the teaching/learning of the English Language (EL) today. Firstly, it is shown an overview of the historical moments which marked language teaching in Brazil. Then, it is presented a synthesis of the main methods and approaches that have been adopted, in the attempt of systematizing the teaching of the EL, with a focus on the exclusion of translation. Finally, based on the Functionalist Theory of Nord (1991), Vermeer (1984), Reiss (1984) and on the theoretical assumptions of researchers of other linguistic branches, such as Leffa (1988), Cook (1998), Oliveira (2014), Branco (2011), it is presented activities that may be applied in the classroom which demonstrate the importance of this tool in the teaching/learning of the EL. pt_BR
dc.identifier.uri http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/8807
dc.date.accessioned 2019-11-04T10:36:48Z
dc.date.available 2019-11-04
dc.date.available 2019-11-04T10:36:48Z
dc.type Trabalho de Conclusão de Curso pt_BR
dc.subject Tradução pt_BR
dc.subject Língua Inglesa pt_BR
dc.subject Tradução- teoria funcionalista pt_BR
dc.subject Tradução- ensino e aprendizagem pt_BR
dc.subject Translation pt_BR
dc.subject English language pt_BR
dc.subject Functionalist theory translation pt_BR
dc.subject Translation- teaching and learning pt_BR
dc.rights Acesso Aberto pt_BR
dc.creator BARROS, Wanderlucy Ferreira Parnaíba.
dc.publisher Universidade Federal de Campina Grande pt_BR
dc.language por pt_BR
dc.title.alternative English language translation and teaching: a functionalist approach. pt_BR
dc.identifier.citation BARROS, Wanderlucy Ferreira Parnaíba. Tradução e ensino de língua inglesa- uma abordagem funcionalista. 2016. 39f. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras-Língua Inglesa) - Centro de Formação de Professores, Universidade Federal de Campina Grande, Cajazeiras, Paraíba, Brasil, 2016. pt_BR


Arquivos deste item

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples

Buscar DSpace


Busca avançada

Navegar

Minha conta